With broad interests there's always something interesting to be found. He/him. Doing # B2B # ProductManagement for boring business software by day. In my free time I like to play and write tabletop RPGs # ttrpg , and I am an amateur patissier. # MastoAdmin of the MuBlog instance. # TransRightsAreHumanRights Moved from # Nijmegen in # Netherlands to The Smallest Village Liever # zuurlinks 🍋 dan # domrechts
With broad interests there's always something interesting to be found. He/him. Doing # B2B # ProductManagement for boring business software by day. In my free time I like to play and write tabletop RPGs # ttrpg , and I am an amateur patissier. # MastoAdmin of the MuBlog instance. # TransRightsAreHumanRights Moved from # Nijmegen in # Netherlands to The Smallest Village Liever # zuurlinks 🍋 dan # domrechts
In het Engels is het vast "dedicated" maar de vertaalsoftware die de Tweaker redactie gebruikt maakt daar "toegewijde" van. En blijkbaar heeft niemand die artikel-kop gelezen en gedacht: "Oh, da's een beetje gek, misschien moet ik daar 'gereserveerde' oid van maken."
En ik ben beslist geen taalpurist, maar dit vind ik dan toch wel lelijk. Zowel het taalgebruik als het feit dat er blijkbaar geen redactie naar omkijkt.